Algumas das informações enviadas corriqueiramente aos pilotos só serão proibidas a partir do Grande Prêmio do Japão. Além disso, qualquer mensagem transmitida que pareça ser codificada resultará em punições.
As restrições se aplicam a todas as vezes que o carro estiver fora dos boxes, ou seja, além da corrida, durante os treinos livres e a qualificação, o Artigo 20.1 estará em vigor.
O que NÃO será permitido:
- Detalhes de tempos de volta e setores de um adversário e onde o mesmo está mais rápido ou mais lento
- Ajuste de configurações das unidades de força (motor, ERS etc.)
- Ajuste de configurações de uma unidade de força para aliviar o desgaste do sistema
- Ajuste de configurações da caixa de câmbio
- Rotina de "aprendizado" das trocas de marcha por parte do sistema eletrônico ***
- Balanceamento ou ajuste do SOC para melhorar a performance
- Informações sobre a configuração do fluxo de combustível (exceto se requisitado para transmiti-las através da direção de prova)
- Informações sobre a quantidade de combustível que deve ser economizada
- Informações sobre pressão e temperatura dos pneus ***
- Informações sobre configurações do diferencial
- Mapeamento de embreagem para largada e pit stops
- Informações sobre mapeamento ou configurações da embreagem
- Patinagem (burnout) dos pneus para a largada
- Informações sobre balanço do freio ou configurações do Brake By Wire
- Avisos sobre desgaste ou temperatura dos freios ***
- Seleção de configurações padrão para o piloto (exceto se for identificado um problema com o carro)
- Responder uma questão direta do piloto (ex. "Estou usando o mapeamento de torque correto?")
- Qualquer mensagem que pareça ser codificada
O que ESTÁ permitido:
- Avisar ao piloto que sua mensagem foi recebida com clareza
- Tempos de volta e setores
- Detalhes de tempos de volta de um adversário
- Diferenças de tempo para um adversário durante uma sessão de treinos ou a corrida
- "Aumente o ritmo", "acelere agora", "você atingirá o tempo x:xx" ou similares
- Avisar sobre tráfego intenso durante uma sessão de treinos ou a corrida
- Durante a qualificação, informar as diferenças de tempo para os carros da frente, a fim de tentar obter distância segura e conseguir uma volta rápida sem interferências com outros pilotos no caminho
- Avisar sobre a possibilidade de haver um furo ou perigo de explosão dos pneus
- Escolha de pneus para o próximo pit stop
- Número de voltas que um adversário completou com um conjunto de pneus durante a corrida
- Escolha de pneus de um adversário
- Indicação de problema iminente com o carro de um adversário durante a corrida
- Informações sobre a estratégia de corrida de um adversário
- Bandeiras amarelas, entrada e saída do Safety Car da pista e outros alertas
- Período que o Safety Car permanecerá na pista
- Erros competidos ou punições aplicadas a um adversário (ex. cortar chicanes, sair da pista, drive through etc.)
- Notificação de que o DRS está habilitado ou desativado
- Resolver problemas com o DRS
- Mudança do ângulo de ataque do aerofólio dianteiro para o próximo pit stop
- Transferência de óleo
- Pista molhada, presença de óleo ou detritos em curvas
- Ordenar entrada no pit lane
- Avisar para tomar cuidado com os limites da pista
- Estar alerta com os sinais emitidos pelos semáforos ao entrar ou sair do pit lane
- Enviar mensagens passadas pela direção de prova
- Informações sobre danos causados ao carro
- Número de voltas restantes
- Instruções ao piloto para mudar de posição com outros pilotos
- Informações sobre a sequência de testes durante os treinos livres (ex. mapeamento de aerodinâmica)
- Informações sobre o clima local
- Vir aos boxes para recolher o carro
*** Proibição entra em vigor a partir do Grande Prêmio do Japão
Postar um comentário